martedì 11 giugno 2013

Questo blog finisce qui. Per il momento. (This blog stops here, for the moment)

Questo blog finisce qui. Mi prendo una vacanza. Ho in mente di aprirne un altro da un'altra parte per questioni di link e rimbalzi. Chi è interessato al nuovo blog mi può inviare una mail.

This blog stops here for the moment. I take some holidays. I'm thinking about opening a new blog, somewhere else. Anybody who is interested in getting the new blog address can send me an email.

sabato 8 giugno 2013

If we could be birds


If we could be birds you would be one of those enchanting exotic birds able to attract and retain the mate with dances and amazing movements. I’d be that kind of bird who’s singing all the time to attract you.

Se fossimo uccelli tu saresti uno di quegli uccelli affascinanti in grado di attrarre e trattenere il compagno con danze e movimenti sorprendenti. Io sarei quel genere d’uccello che canta tutto il tempo per attrarti.





sabato 1 giugno 2013

da Antonia Pozzi


Tulipani

Sei tulipani, sul tavolino dirimpetto,
Tre scuri e tre chiari,
improvvisi imbizzarrimenti di steli rari:
ciascuno un linguacciuto sboccio di violetto,
inarcato nel vuoto pesantemente,
come un’effusione di tristezza inconcludente.

Milano, 8 maggio 1929